Wednesday, February 15, 2023

Under the persecution time in Athens, Greece

 


 

I couldn't deny the cold weather of 2012; it had permeated every part of my body with this unusual freezing, and my breaths came with difficulty, cold and endless glaciers. I was alone with my laptop feeling like the last stone of the world waiting to be blown down into the abyss; I looked with deep tenderness at my computer; it was the only thing I had, the only one that would be able to carry my voice and my appeals to the world from the cliff of life in this phase.
I looked at it and it stared at me, like those windows that were blowing in our backyard at my parent's home, while my heart was flooded with dreams. Now it's like I'm watching a tragic piece of cinema, a movie in the middle of winter, the voice of a Starbuck's employee: We will be closing in 10 minutes. With great gratitude I look at her and I say, "Okay". I leave the cafe and continue walking; the city of Athens is not the same at all, and my tears fall down. I say to myself, "Don't cry please," and take another sedative. My laptop and I would stay in the medical school reading room until morning again. I was counting the moments and awaiting my death in Athens.

 

 

 

 

Sunday, September 18, 2022

A Woman from Ashes by Hiva Panahi


 
 

 
 
The lady of the Ocean 
 
 
A recording in the blood
in the eyes
on the lips
and the skin when is glowing
And a time of deep shine
I hear you dear ocean
accompany me please, whole your life 
 
18/9/2022 
 
Hiva 


Monday, August 1, 2022

Hiva Panahi poetry works will set to music in Brazil

Humbly I should inform you that part of my poetry works will be also set to music soon at Brazil University for the benefit of Ms. Heather Dea Réder Ph.D. candidate and her amazing research around Enthicomusicology
Επιτρέψτε μου να σας ενημερώσω πως μερικά από τα ποιήματά μου θα μελοποιηθούν σύντομα στη Βραζιλία από τον Ph.D. υποψήφια Heather Dea Réder; επίσης ένα κεφάλαιο της πραγματείας της θα είναι για το ποιητικό μου έργα, η κοσμοθεωρία και οι συνθήκες που ενέπνευσαν την γραφή τους!

Hiva Panahi poems translated into Bengali language in India by Rudra Kinshuk

 

Μόλις έμαθα πως μερικά ποιήματα μου έχουν μεταφραστεί στην Ινδία.Δόξα τω Θεώ, κάθε φωτεινό κομμάτι είναι κομμάτι της δικαιοσύνης για μένα κι την ζωή μου, ευχαριστώ Θεέ μου. Just I learned that part of my poetry works had been also translated into the Bangali language in India. Thank God, thank Lord, each light is a piece of justice to me and into my life, I am extremely grateful!


Wednesday, May 11, 2022

A Woman from Ashes by Hiva Panahi

 

 

My letter to myself and to all about poetry is that: 

- Poetry expresses that which can not say it into a simple conversation and that which cannot remain silent!

Saturday, April 9, 2022

Μικρές Γκρίνιες Μιας Γυναίκας, Χίβα Παναχί

Η σύλληψη και η γέννηση ενός παιδιού δεν είναι από μόνη της μητρότητα, αλλά η συνείδηση της. Δηλαδή, κοσμογονική - εκίνηση του σύμπαντος, ΘΕΟΣ, ΦΩΣ,ΝΕΑ ΖΩΗ =πίστη σε κάθε καλό στον κόσμο...

Thursday, March 17, 2022

A Woman from Ashes by Hiva Panahi

The tears of waiting have greatness,the tears of innocence are a dream,the tears of grief are bitter tears,the tears of persistence are divine, and the tears of victory are bright lights.... Το δάκρυ της αναμονής έχει μεγαλεία, το δάκρυ της αγαθοσύνη είναι όνειρο, το δάκρυ της θλίψης είναι πικρό, το δάκρυ της επίμονης είναι θεϊκό και το δάκρυ της νίκης είναι φως...

The Promethean Man in Kurdish Political Thought

T he Promethean Man in Kurdish Political Thought Dr. Hiva Panahi, January 07, 2025, Kurdistan Chronicle Kurdish political thought, as an ...