Tuesday, July 19, 2016

Μικρές Γκρίνιες Μιας Γυναίκας, Χίβα Παναχί

Είναι σαν να μετράω άστρα ώστε να με πάρει το όνειρο, μετράω ,είναι μακριά και είναι τόσο κοντά. Είναι η αναπνοή μου, η πνοή μου, ίδια η ζωή μου, αυτή η κυνηγημένη. Ζωή αστραφτερή, πολύχρωμη στην λάμψη των άστρων ......

No comments:

Post a Comment

A selection of Hiva's poetry has been translated into the Slovenian language

  Humbly I should inform you part of my poetry's works has been translated into  Slovenian language for the POIESIS project in October ...