Sunday, May 4, 2014

Ήττα, Χίβα Παναχί

                                  Ήττα  

Είτε απλά, είτε δύσκολα, 
Δες την ήττα 
Προσπάθησε να καρφώσεις το βλέμμα σου στο βλέμμα της
Αυτή είναι η θεά των ημερών που ξεχειλίζει η ζωή μας από τη παρουσία της 
Δες τις φλόγες που πετάει για να σπάσει τους πάγους των έργων μας 
Ήττα, θεά των ημερών που είναι ρέουσα 
 Στοχάσου τα σύντομα  στολίδια της χαράς πώς  ξεθώριασαν
 Σεργιανίζει  αυτή και   πανηγυρίζει την  ήττα μας …..

     
2007, Αθήνα 

2 comments:

A selection of Hiva's poetry has been translated into the Slovenian language

  Humbly I should inform you part of my poetry's works has been translated into  Slovenian language for the POIESIS project in October ...